Context-Aware Systems and Applications. 4th International Conference, ICCASA 2015, Vung Tau, Vietnam, November 26-27, 2015, Revised Selected Papers

Research Article

Referent Disambiguation for Anaphoric Human Pronouns in Contexts of Pairs of Vietnamese Sentences Using Affecting and Communicating Verbs

Download
235 downloads
  • @INPROCEEDINGS{10.1007/978-3-319-29236-6_33,
        author={Trung Tran and Dang Nguyen},
        title={Referent Disambiguation for Anaphoric Human Pronouns in Contexts of Pairs of Vietnamese Sentences Using Affecting and Communicating Verbs},
        proceedings={Context-Aware Systems and Applications. 4th International Conference, ICCASA 2015, Vung Tau, Vietnam, November 26-27, 2015, Revised Selected Papers},
        proceedings_a={ICCASA},
        year={2016},
        month={4},
        keywords={Anaphoric human pronoun Ambiguous referent Verbal relationship context Discourse representation structure Semantic representation},
        doi={10.1007/978-3-319-29236-6_33}
    }
    
  • Trung Tran
    Dang Nguyen
    Year: 2016
    Referent Disambiguation for Anaphoric Human Pronouns in Contexts of Pairs of Vietnamese Sentences Using Affecting and Communicating Verbs
    ICCASA
    Springer
    DOI: 10.1007/978-3-319-29236-6_33
Trung Tran1,*, Dang Nguyen1,*
  • 1: Vietnam National University - Ho Chi Minh City
*Contact email: ttrung@nlke-group.net, dangnt@uit.edu.vn

Abstract

In Vietnamese paragraphs, there are two types of personal pronoun which are often used simultaneously in the sentences: type (i) – personal pronouns which stand alone; type (ii) – personal pronouns standing with demonstrative adjectives. This paper considers the contexts of pairs of simple Vietnamese sentences in which there are the simultaneous appearances of two personal pronouns belonging to these above types at the second sentence. The objectives of this research have the following characteristics: the first sentence has one transitive verb having the relationship with two different human objects; the second sentence has one transitive verb having the relationship with two different pronouns, in which the one belonging to type (ii) takes the subject role and the other belonging to type (i) takes the object role. To determine the object in the first sentence which is referred to by each pronoun at the second sentence, we propose a presupposition about the relationship contexts between two verbs. The proposed strategy is based on the idea: the transitive verbs are classified according to two properties which is “affect” and “communication”, then specify the pair of properties of two transitive verbs to determine the antecedent for each pronoun.